Слава Иисусу! Внимательно читая библию на разных языках, я обнаружил ошибки:1. Молитва "Отче наш". На русском языке:"Да будет воля Твоя на земле как и на небе". Правильно на срарославянском, грузинском и латинском языках. Приведу пример латинском языке:"fiat voluntas Tua,sicut in celo,et in terra". "Да будет воля Твоя как на небе,так и на земле". Воля к нам спускается с небес.2. " И не введи нас в искушение". Бог не искушает и искушаем не бывает. Вернее бы было как на грузинском языке:" И не введи нас в испытание".3. В библии на грузинском и английском языке есть ошибка; когда Иисус 40 дней постился,написано не "взлакал",а просто проголодался. А это в корне неправильно;именно взлакал,а не проголадался.Необходима еще одна встреча ученых-богословов для уточнения ошибок в переводе,чтоб исправлять такие ошибки. Благослови Господь всех читателей. Мераб бабилодзе.
Прочитано 6643 раза. Голосов 6. Средняя оценка: 3,67
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Дорогой Мераб! В Библии ошибок нет. Надо читать оригинал, как на иврите, так и по-гречески, и ,,ошибки" исчезнут. Возьму только одно твоё выражение, даже слово: взлакал. Где ты его нашёл? Мне пока не удаётся найти такое слово в Евангелии. Оригинал же, описывая состояние Иисуса Христа после 40 дней поста применяет греч. слово Эпейназен, что значить ,,испытал голод".Также в отношении молитвы ,,Отче наш" никаких ошибок нет. Исследуй это сам, и ты в этом убедишься. Всех тебе благ! Комментарий автора: Слава Иисусу! "Взлакал"-евангелие от матфея 4гл,2 стих. Вы,видимо иудей; по вашему знанию иврита,хотя Иисус говорил на староарамейском. "Отче наш". Евангелие от матфея ,6гл,9 стих. Спасибо,что подсказали ошибку в греческом переводе. А,в грузинский и латинский языки не смотрите;я хорошо,и, много лет изучал библию,и на староарамейском,тоже; хорошо знаю "Отче наш".на русском,грузинском,латинском,греческом и староарамейском языке. Благослови вас Иисус! Мераб, с любовью в Господе!
Переживший многое
2011-06-19 05:47:56
Спасибо, Мераб, за твой ответ. И, всё-таки, слова ,,взлакал" в Евангелии нет. Старо-русское слово ,,взалкал"(не ,,взлакал"!) равное по значению с глаголом ,,проголодаться". Проверь - и ты убедишься сам. Всего доброго!
Переживший многое
2011-06-19 05:56:21
И ещё, Мераб: если ты христианин - пожалуйста, пиши слова Евангелие, Библия и собственное имя с большой буквы. Это-же ,,первоклашки" знают!И это не придирки к тебе, но елементарная гамматика и здравый смысл требуют от пишущих соблюдать такие правила, так же? Всего доброго тебе и твоему народу!
Бабилодзе мераб(михей)
2011-06-19 14:13:22
Пережившему многое. Я пишу с большой буквы,только Господа,т.к. Ему равных,для меня,нет. Тем более; кто я такой по сравнению с Господом. Пережившему оочень многое от первоклашки мераба. Благослови вас Господь!
Бабилодзе мераб(михей)
2011-06-20 05:58:36
Слава Иисусу! Спасибо;именно взалкал.,но это не означает просто голод. Обьясню: в начале голодовки есть чувство голода,которое пропадает а потом возвращается с удесятеренной силой,плюс,Он не пил. Простой человек,без веры,просто бы умер. Поэтому взалкал,а не просто проголодался. Мераб, с любовью в Господе! Пережившему оочень многое:
александр быканов
2011-06-22 15:43:28
Горджи-место Волка,Грузия.Князи Долгорукие,курды при дворе грузинской царицы.Брат найди езидов в Тбилиси,пусть они прочтут молитву Отче Наш на корманджи..и ты услышишь истинное значение молитвы.Удачи и здоровья,пусть Отче хранит наши народы
Бабилодзе мераб(михей)
2011-06-22 17:55:40
Ответ александру,который езид; Читайте внимательней; я знаю "отче наш" На староарамейском,на языке,которым говорил Иисус! Будьте благословенны вы,и,все езиды, Иисусом. Мераб, с любовью в Господе!
Наталья Миронова
2015-11-07 21:35:54
Мир вашему дому!в Библии ошибок нет искать там ошибки это кощунство Разумнее искать истину и наполняться СВЯТЫМ ДУХОМ ОН НАМ ЕЕ И ОТКРЫВАЕТ В остальном молодец если умалился перед Господом так тверд будь в этом Всех благ!
Актуально ли сегодня жить жизнью победы? - Лариса Попова Отче Благий, мы ищем света лица Твоего; мы ищем мира горнего - Царствия Божия; мы ищем Тебя, Отец: ЯВИ нам мощь присутствия Твоего в нас, верующих по действию державной силы Твоей, которою Ты воздействовал во Христе Иисусе; ПРОЯВИ, Отче, Твое единство с нами, со мною. Тебе хвала и слава и честь; да познаем на земле путь Твой, ВО ВСЕХ НАРОДАХ спасение Твое. Аллилуйя. Аминь.
Ибо каким судом судите, [таким] будете судимы - Николай Николаевич С приходом интернета в жизнь людей, все как бы изменилось. Пришла обманная жизнь (виртуальная) не настоящая. Пришла виртуальная дружба и тоже не настоящая. Писать и говорить о дружбе и любви в интернете легко. Ты часто не видишь лиц тех, кто это пишет. И вообще можно ли виртуально дружить или любить? Конечно нет. Общаться можно, но любить и дружить, здесь нужен близкий контакт.
Любая школа есть школа. Даже из тюремной школы люди выносят правильные мысли. Друзей много не бывает, тем более настоящих. Тех, кто может положить свою жизнь за тебя. А если нет, то это просто общение. Так его и принимай и не больше того.
«Опиум для народа» - Михаил из книги \"Что дальше?..\"
http://www.dobro-m.ucoz.com/chto_dalshe.pdf